Ко Дню тувинского языка. В ТувГУ прошел конкурс художественного перевода «Уран очулга»

27 октября 2020

В рамках декады, посвященной Дню тувинского языка, на филологическом факультете преподавателями кафедры тувинской филологии и общего языкознания доцентом Аэлитой Салчак, ассистентом Мочурга Хомушку и старшим научным сотрудником НОЦ «Тюркология» Аржааной Хертек проведен конкурс художественного перевода «Уран очулга». Конкурс проводится в третий раз и традиционно собирает студентов всех курсов филологического факультета. Перевод художественных текстов, написанных на русском языке, позволяет участникам взглянуть на родной язык по-новому, сравнить языковые явления, почувствовать ответственность за точность и красоту переданной мысли. В этом году участникам для перевода был предложен отрывок из произведения абхазского писателя Фазиля Искандера «Дерево детства». Творчество Фазиля Искандера глубоко национально, прочно связано с его родиной, с абхазской природой, яркими красками южного неба, с воспоминаниями детства. По завершению мероприятия конкурсанты поделились своими впечатлениями, отрывок всех заинтересовал, многие высказали желание познакомиться с творчеством писателя ближе. Некоторые участники отметили, что в тексте были моменты, которые вызвали затруднения при переводе. Студенты высказали пожелание о продолжении мероприятий по переводу с включением также тувинско-русского перевода. Итоги конкурса и победители будут объявлены 1 ноября – в День тувинского языка.